Uitdrukkingen, spreekwoorden en gezegden zijn vaak eeuwenoud en worden tot op heden nog heel regelmatig gebruikt in alledaagse gesprekken. Ze zijn er niet om letterlijk genomen te worden – daar zijn het uitdrukkingen voor – maar met een veranderend wereldbeeld komt ook veranderend taalgebruik kijken, want taal verhult vaak de manieren waarop niet-menselijke dieren voortdurend worden onderdrukt en uitgebuit. De taal die we gebruiken speelt dus een grote factor bij het vormen van hoe we de wereld zien.
Veganisten vermijden bij voorkeur taal die haar oorsprong kent in het gebruiken en misbruiken van dieren. Onderstaand vind je diervriendelijke alternatieven voor veelgebruikte uitdrukkingen die nog altijd geweld tegen niet-menselijke dieren promoten of het gebruik van dierlijke producten normaliseren. Niet alleen eten is te veganiseren, maar ook je taalgebruik!
Oorspronkelijk | Diervriendelijke versie |
---|---|
Appeltje-eitje | Appeltje-druifje |
Eieren voor je geld kiezen | Appels voor je geld kiezen |
Dat is het hele eiereneten | Dat is het hele vijgeneten |
De gebraden haan uithangen | De gegrilde tofu uithangen |
In een ivoren toren zitten | In een gouden toren zitten |
Naar de eeuwige jachtvelden vertrekken | Naar de eeuwige bloemenvelden vertrekken |
Een kat in de zak kopen | Bonen in de zak kopen |
De kat op ’t spek binden | Het kind bij het snoep laten zitten |
Koek en ei | Koek en appel |
De kool en de geit sparen | De kolen en het vuur sparen |
Als het melk regent, staan mijn schotels omgekeerd | Als het soep regent, staan mijn schotels omgekeerd |
Het smelt als boter in de mond | Het smelt als avocado in de mond |
Een eitje met iemand te pellen hebben | Een appeltje met iemand te schillen hebben |
Varkentje wassen | Uitje schillen |
Met je gat in de boter vallen | Met je gat in de avocado vallen |
Een bok schieten | Een flater begaan |
Van leer trekken | Tomaten gooien |
Weten welk vlees men in de kuip heeft | Weten welke aardappelen er in de mand liggen |
Land van melk en honing | Land van dadels en saffraan |
Iemand honing op de mond smeren | Iemand stroop op de mond smeren |
Mossel noch vis | Tofu noch tempeh |
Men kan geen omelet maken zonder eieren te breken | Men kan geen tofu maken zonder bonen te pellen |
Op het verkeerde paard wedden | Op de verkeerde pompoen wedden |
Als sardientjes in een blik | Als kikkererwten in een blik |
Een vette vis aan de haak slaan | Een dikke pompoen oogsten |
Een haar in de boter vinden/zoeken | Een haar in de soep vinden/zoeken |
Twee vliegen in één klap slaan | Twee appels in één klap vangen |
Boter bij de vis | Sojasaus bij de sushi |
De kip die gouden eieren legt slachten | De boom met de gouden appels kappen |
Een konijn uit de hoed toveren | Een zakdoek uit de hoed toveren |
De koe bij horens vatten | De roos bij de doorns pakken |
Een proefkonijn zijn | Een proefpersoon zijn |
Als een vis op het droge | Als een mangrove op het droge |
Zo wit als room | Zo wit als sneeuw |